2

Из России с любовью

27 Октябрь 2010 Retweet , Clip to Evernote Evernote

Время прочтения: 12 минут

Этим летом я познакомился с финном, который живет в городе Tmpere в центральной части Финляндии. Мне всегда было интересно как живут жители этой страны. Их быт, их увлечения и самое главное, что они думают о России и хотели бы они побывать у нас в гостях? Недавно Хендрик, так зовут моего друга, написал пост с кучей фотографий о своей поездке в Карелию с рюкзаками и большой порцией приключений. Мне понравилось и я хочу поделиться переводом его поста с Вами.

Я описал девять дней путешествия в одной статье, так что возьмите чашку кофе или чая, а за одно и печеньку.

Это была совершенно иная поездка, не такая какие я предпринимал раньше. Это была необычная вылазка на границу моих возможностей. Было интересно находиться 24 часа с людьми, с которыми я был не знаком. О конфиденциальности приходиться забывать, когда идешь в лес по нужде или забираешься в спальник — большую часть времени ты окружен другими людьми и вы являетесь командой! Тем не менее я считаю, что это был отличный опыт, я поладил с эти людьми.
l

Наша поездка началась в Куру (финский город) где мы упаковали машины и прицепы в понедельник утром. Затем отправились на север к городу Кусамо. Был солнечный день, так что ехали мы без приключений и к вечеру прибыли в пункт назначения на ночлег.

Во вторник проснувшись рано (в 6 часов), перекусив, мы пересекли границу с Россией. Получилось без происшествий, как с той, так и с другой стороны, одноко в России нас проверяли на много дольше. Тем не менее после двух часов мы катили по русским дорогам в город Пайвари. Это небольшая деревня, где путешественники-туристы могут передохнуть, а нам нужно было забрать кое-какие документы.

Пока «Группа планирования», кто разрабатывал маршрут и глава нашей экспедиции разбирались с документами, остальная часть группы расползлась по деревне осматривая окрестности. Финляндия очень сильно влияет на архитектуру этих мест: ужасные серые бетонные здания вдоль улиц. Однако люди все равно находятся в хорошем настроении, (стоит заметить, что проблема депрессий одна из острейших в Финляндии. примеч. перевод.) так что мы были тепло приняты в одном из кафе. После наваристого русского супа началось наше путешествие в Национальный парк. Чем дальше мы двигались, тем хуже становилось качество дорог.

Начало было отличным: в первый день гиды забыли спутниковые телефоны, так что у нас была небольшая передышка пока кто-то бегал за аппаратами. Я шел в начале колонны с членом команды, которой требовалась помощь с ее рюкзаком весом более 23 кило! К 6 вечера мы прибыли на на отличное место и гид скомандовал разводить костер. Туалет и душ пока цивилизованные.

Первый полный день принес ничем не запоминающийся пейзажи. Люди передвигались легкими перебежками и у нас были привалы по 30 — 40 минут, что было ново для меня. Я обычно ем на ходу, когда хожу один или с друзьями в походы. Так же я не вижу причин останавливаться когда вы идете в хорошем ритме, к тому же так сложнее замерзнуть. Правда я догадываюсь, если вы тащите тяжеленный рюкзак, то очень сложно постоянно двигаться и вы счастливы, когда скидываете с себя этого «монстра».
g
Мы пересекли первое болото, что оказалось не так сложно и остановились на обед. Как только мы продолжили наш путь, то сломался первый и единственный душ для похода. Только через 15 минут его удалось починить. Мы продолжали идти, проходили через болота, просеки, неожиданно попадавшиеся нам на пути, но к четырем часам мы остановились на привал, что бы разбить платки и устроить лагерь.

Вечером наша группа дружно собиралась у костра. Веселые разговоры на разные темы — кстати отличный способ проводить вечера — без ТВ музыки и интернета, только человеческое общение.

Второй день выдался богатым на болота. Пока те, кто планирует наш поход предвидели, что мы зайдем в болото, наш гид запоролся в него.

Я шел позади нашего проводника. Gossamer Gear LT4s который я купил и держал под рукой позволил мне проверят твердая или мягкая поверхность находиться впереди меня и стоит ли на нее наступать или нет. Наш проводник проделал отличную работу, но под конец толи свернул не туда, то ли выбрал не то направление и провалился вместе с палкой и резиновыми сапогами по колени в болото. Я сразу же бросился вытаскивать его рюкзак, а затем и его самого, что мне удалось сделать через некоторое время. После того, как мы нашли твердое место уже я сделал неудачный шаг и провалился в грязь. Правда, мне удалось выбраться самому. Это стало для всех отличным опытом и мы решили подняться на возвышенность, что бы сделать остановку на обед.

k
После этого мы приняли решение двигаться по устью реки и подняться еще выше, что бы заночевать. Наш проводник выбрал место на холме с видом на озеро, где нашлось место для всех.

Утро, пятница — день отдыха. Я проснулся рано, посмотрел на рассвет, но решил не тревожить остальных и пошел спать дальше. Проснулся я поздно, позавтракал у озера и задумался: «Что это за странные звуки? Похоже на лодку». И действительно, через несколько минут показалась небольшая моторная лодка с двумя русскими рыбаками. Они были очень удивлены увидеть нас, как в прочем и мы их.

Завтра мы (я и два моих друга) поведем группу, но мои «партнеры» не слишком хороши в ориентирование, так что мы втроем отправились на разведку окрестностей, что бы выяснить как нам лучше идти. Миссия была выполнена успешно и мой друг почувствовал себя уверенней.

На вечер были планы построить мобильную сауну, но инициатору не хватило достаточно мотивации, что бы убедить других людей, поэтому проект не удался. За место этого мы сидели у общего костра, пили горячий шоколад с воздушным зефиром и проговорили до времени, когда пора сказать «пока».

Я спал немного тревожно этой ночью, потому что чувствовал, что завтра буду отвечать за всю группу. Я планировал встать в 5:30 но проспал не услышав будильник, так что подъем затянулся и мы с другом встали в 5:55. В 7:30 мы собрались группой и после нескольких согревающих упражнений двинулись в путь. Однако, наш поход был коротким: когда мы пересекали реку, то обнаружили, что она разлилась до размеров залива. Еще одно испытание на сегодня.

Начали искать решение проблемы. Одна из них стала идея построить плот, что бы переправить рюкзаки и людей через залив. Что бы сделать плот нам нужно было взять 2 рюкзака, два CCF коврика (пенки примеч. перевод.) и несколько бревен. Я посчитал это не слишком достойной затеей, так что мы еще 15 минут шли по болоту, что бы в итоге пересечь реку одним прыжком без строительства плота. Но всем понравилось такое испытание, и мы продолжили двигаться к месту нашей стоянки.

После обеда была моя очередь вести группу (то есть идти впереди), а Murtokumvara отвечал за прокладку маршрута. Маршрут был проложен так, что бы выйти к озеру Ципринка. К сожалению, у одного из участников заболело колено, а у другого спина, поэтому мне пришлось выбирать путь, что бы было легче идти. Для меня это было в новинку вести такую большую группу, а так же принимать во внимание кучу нюансов и потребностей. Когда солнце начало заходить, что придало участникам дополнительные силы, мы пробыли к озеру.
j
Я делал регулярные остановки, пока мы поднимались к озеру и не хотел, что бы поход стал тяжелым испытанием для остальных участников. Но ходить смешанному лесу оказалось на удивлене легко, мы двигались с хорошей скоростью поэтому в 16:30 прибыли на озеро Циплинка. Полюбовавшись видом заходящего солнца стали искать место для ночлега.

Требования были такими; а) хорошая древесина для огня б) зашита от непогоды в) смола на деревьях и г) живописный вид. Вариант, который я выбрал полностью соответствовал б), в) и г) и даже немного а) так как вокруг было много сосен, которые хорошо горят. Тем не менее всем очень понравилось и остальные участники выразили положительные отзывы о выбранном месте, когда мы сидели за костром.

Я достаточно долго просидел у костра, глядя на затухающие угольки и звезды на ночном небе. Я был очень рад, что все получилось: все дошли целыми и невредимыми и пришли туда куда я хотел.
f
Поднявшись рано утром, полюбовавшись видами осени и выпив шоколада с мюслями, группа отправилась дальше. Испытанием сегодняшнего дня была триангуляция. По дороге мы прошли рядом с небольшим озером с кристально чистой водой. Сделали очень большую остановку, но к счастью вскоре продолжили наш путь по дороге из гальки, что было интересно.
Без всяких происшествий мы прошли несколько километров по этой дороге и затем стали искать место для остановки. После поисков наш гид нашел крутой откос: с одной стороны озеро, а с другой горный склон. Решили, что стоит разбрестись и поискать более достойное место, а потом собраться всем вместе, что бы решить куда идти.

Что могло случиться, случилось. Участник с тяжелым рюкзаком и больным коленом сделал неудачный шаг, и упала на землю. Она вывихнула ногу. К счастью, один из походников был врачом, который шел недалеко и оказал первую помощь. Мы никуда не пошли и разбили лагерь прямо на месте инцидента. Приготовление обеда, общий костер, разговоры, горячий шоколад, сон.

Понедельник, день отдыха. Я встал довольно рано, взял фотоаппарат и отправился сделать несколько живописных снимков рассвета, пока другие спали. Когда я вернулся в лагерь уже несколько людей проснулись и грели воду для чая, кофе и мюслей. Сегодня в планах было восхождение на гору Pyyainur и к 11 утра набралась небольшая группа, которая покорила 380 м отметку за два часа. С гор открывается замечательный вид — и наверное это стало одой из самых запоминающихся частей нашего путешествия.

Вечером в лагере я узнал, что мы будем двигаться к ближайшей дороге и группа из 4 человек пойдет за машиной — наша пострадавшая не сможет пройти 10 или более километров до машины. Так как ей нельзя было переносить тяжести, то ее ноши разделили между участниками и в итоге она несла всего 4 кг.

Проснулись мы в 6:00, позавтракали, упаковались и выдвинулись в путь. Отличный солнечный день, настроение хорошее, местность легкопроходимая и перед нами потрясающие виды. Через два часа мы прибыли на место лагеря.
Днем выпили кофе с моим другом и затем он сделал звонок по спутниковому телефону, группе, которая отправилась за машинами. Когда подошли остальные, друг сообщил тревожные новости сообщил, что группа отправившаяся за машина заблудилась.

Несколько звонков спустя, я узнал, что они нашли дорого и уже взяли машины и возвращаются обратно. Поэтому нам нужно выходить на дорогу, что бы их встретить. Становилось, уже темно но что бы спасти команду мы отправились в ночь ловить наши машины. Мы вышли на дорогу и через некоторое время показались фары приближающихся машим — они это сделали! Мы отдали нашу пострадавшую и вернулись обратно в лагерь!

За ночь не произошло ичего страшного, кроме странных звуков. Я услышал, что что-то бьется об угол моей палатки. Выглянув посмотреть понял, что у меня оторвался колышек, который был воткнут в гнилую древесину. К счастью ветер был не сильный и мою палатку не унесло. Пришлось его переставить. Полсе этого инцендента я спал плохо, но проснулся в отличном настроение. Сегодня мы пересекаем границу и возвращаемся домой.

Половина дневного пути пройдена — граница перед нами. Достаем паспорта и документы. Это была обычная проверка за исключением одного: один из участников забыл показать какой-то важный документ. После часа разговоров мы пролседовали за военными в лагерь для выяснения дальнейших обстоятельств. Наши русские участники приняли ситуацию очень спокойно, в то время как все остальные набросилась на магазин, покупая водку и легкие закуски. Через пол часа нас отпустили и мы попали на Родину.
road
По пути домой ничего страшного не произошло. Приехав приняли сауну, горячий душ после девати дней жизни в диких лесах России. А затем была пицца в одном из местных ресторанчиков города Кусамо.
День закончился возвращением домой.

—-
Что ж это была Россия. Красивые пейзажи, которые не разочаровали меня и других. Я получил отличный опыт хождения по болотам и лесам. Все было замечательно и мне очень понравилась моя поездка в Россию, я обязательно повторю еще!

Текст на английском от Хендрика с дополнительными фотографиями Вы можете посмотреть в его посте на hikinginfinland.com

Возможно этот пост продублируется в ваших RSS из-за ошибки. Приношу извинения за доставленные неудобства.

Возможно вас заинтересует работа охрана

Еще интересные статьи:



Clip to Evernote

Tags: , ,

2 Responses to “Из России с любовью”

  1. Hendrik M:

    Wow, that looks pretty awesome!

  2. Thanks. You trip was awesome too!